Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -告-, *告*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gào, ㄍㄠˋ] to tell, to inform, to announce; to accuse
Radical: , Decomposition:   牛 [niú, ㄋㄧㄡˊ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] To speak 口 with the force of an ox 牛
Rank: 310

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: revelation; tell; inform; announce
On-yomi: コク, koku
Kun-yomi: つ.げる, tsu.geru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 188

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gào, ㄍㄠˋ, ] to tell; to inform; to say #3,565 [Add to Longdo]
[gào su, ㄍㄠˋ ㄙㄨ˙,   /  ] to tell; to inform; to let know #436 [Add to Longdo]
[bào gào, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ,   /  ] to inform; report; make known; speech; talk; lecture #568 [Add to Longdo]
广[guǎng gào, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ, 广  /  ] to advertise; a commercial #1,020 [Add to Longdo]
[gōng gào, ㄍㄨㄥ ㄍㄠˋ,  ] post; announcement #1,911 [Add to Longdo]
[jǐng gào, ㄐㄧㄥˇ ㄍㄠˋ,  ] to warn; to admonish #4,568 [Add to Longdo]
[bèi gào, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ,  ] defendant #4,864 [Add to Longdo]
[gào bié, ㄍㄠˋ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] to leave; to bid farewell to; to say good-bye to #5,035 [Add to Longdo]
[yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ,  ] complainant; plaintiff #6,035 [Add to Longdo]
[bèi gào rén, ㄅㄟˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ,   ] defendant (in legal case) #7,324 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[つげぐち, tsugeguchi] (n) ฟ้อง (ฟ้องคุณครู, ฟ้องแม่, ฟ้องพ่อ, ฟ้องผู้ใหญ่)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
げる[つげる, tsugeru] TH: แจ้ง  EN: to inform

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こくち, kokuchi] (n, vs) notice; announcement; (P) #3,037 [Add to Longdo]
[こくじ, kokuji] (n, vs) notice; bulletin; (P) #3,493 [Add to Longdo]
[こくはく, kokuhaku] (n, vs, adj-no) (1) confession; acknowledgement; acknowledgment; (2) profession of love; (3) confession of sins (e.g. the confessional); (P) #4,865 [Add to Longdo]
[こくはつ, kokuhatsu] (n, vs) indictment; prosecution; complaint; (P) #8,168 [Add to Longdo]
げる[つげる, tsugeru] (v1, vt) to inform; to tell; to ring (bell, alarm, warning, etc.); (P) #12,863 [Add to Longdo]
[こくそ, kokuso] (n, vs, adj-no) accusation; complaint; charge; legal action; (P) #18,128 [Add to Longdo]
げ口;口(io)[つげぐち, tsugeguchi] (n, vs) (See 密) tell-tale [Add to Longdo]
[こくる;コクる, kokuru ; koku ru] (v5r, vt) (sl) (from 白する) (See 白) to confess (one's love); to propose (marriage); to ask out (on a date) [Add to Longdo]
[こっかい, kokkai] (n) confession [Add to Longdo]
解師[こっかいし, kokkaishi] (n) (obsc) confessor [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I care very deeply for you", she confessed.「すごくあなたが気になるの」と彼女は白した。
"The accused" is a legal term.「被人」という言葉は法律用語である。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠に従ったのは賢明でした。
I hope you won't mind if I give you some advice?あなたにひとつ忠してもいいですか。
I'd like to give you a piece of advice.あなたに一言忠したい。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠を聞いておけばよかったのだが。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠がなかったら、私は成功しなかっただろう。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠がなかったらあなたは失敗するだろう。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠がなければ、私は途方にくれたことだろう。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sir, the truth is I talk to God all the time.[CN] 诉你,我跟上帝熟得很 Ladyhawke (1985)
I'll speak to Boris. He mustn't come so often.[JP] ボリスに忠しなきゃ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Tell me why I did that.[CN] 诉我我为什么会那么做? The Hairdresser's Husband (1990)
You've no right to do that. I'll sue you for[CN] 你们没权这么做,我可以你们 Ling chen wan can (1987)
But all that evening, and next day, reports came in, one after another, of staggering losses, of the loss of half the army.[JP] だが 次 々 と届 く 報 が 事実を明確に した ロ シ ア軍は 全兵力の 半分 を失 っ て いた War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
- Let's get the hell outta here![JP] する! The Crazies (1973)
Quite frankly, we have had some very reliable intelligence reports that quite a serious epidemic has broken out on Clavius.[JP] 率直な話 情報部からの非常に信頼できる報によると―― クラビウスで深刻な 伝染病が発生したと... 2001: A Space Odyssey (1968)
I raise their taxes only to be told that there is nothing left for me to tax. Imagine.[CN] 我想提高税收 但是他们诉我无税可收 Ladyhawke (1985)
I have to confess something.[CN] 我得诉你 Together (2000)
I've helped you plan this, but you must be told the truth.[JP] 友人としての まじめな忠 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Am I expected to account for my whereabouts at every moment?[JP] いちいち君に報しなけりゃ いけないのか? Grand Prix (1966)
Rodin was going to give you a raise.[CN] 罗丹诉我有意为你加薪 他做了吗? Camille Claudel (1988)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
げる[つげる, tsugeru] sagen, ansagen, mitteilen, berichten [Add to Longdo]
[こくはつ, kokuhatsu] Klage, Anklage, Anzeige [Add to Longdo]
[こくはく, kokuhaku] Gestaendnis, Bekenntnis [Add to Longdo]
[こくそ, kokuso] Anklage, Klage, Anzeige [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top